Prevod od "sempre o que" do Srpski


Kako koristiti "sempre o que" u rečenicama:

Os médicos no hospital, vocês, é sempre "O que vou fazer por você."
Lekari u bolnici, vi, uvek kažete: "To æu uraditi za vas."
Eu estou procurando por um mundo de jogo limpo onde grandalhões de corporações não conseguem sempre o que querem.
Tražim svet fer-pleja, gde veliki momci ne naðu svoj put.
É verdade, mas a verdade não é sempre o que vemos.
To je istina, ali istina nije uvek oèigledna.
Não preciso lê-los, porque você diz sempre o que pensa.
Ne moram da ih èitam kad sam s tobom. Kažeš šta misliš.
É sempre o que irá depois.
Све се врти око нечег новог.
Como um homem de honra, não posso prometer para sempre o que nunca senti por um momento.
Kao èastan èovjek, ne mogu obeæati vjeèno ono što nisam nikada osjeæao momentalno.
Façam sempre o que ele determinar.
Radite uvek kako g-din Taraksi kaže.
E fazem sempre o que mandam?
Uvek radiš ono što ti kažu?
O bom nos filmes é que sabemos sempre o que vai acontecer.
Odlièna stvar kod filmova, što uvijek znaš što æe se dogoditi.
Parece saber sempre o que eu quero.
Ti kao da uvek znaš šta želim.
Mas eu tenho pena desses homens, porque eles não foram sempre o que se tornaram agora.
Ali žalite te Ijude, jer oni nisu oduvjek to što su sada postali.
Como você disse, era apenas mal ao começar da concepção de que o bom deve ser feito do ruim então como você saberia sempre o que o bem é?
Ako, kao što vi kažete, mora da se zapoène loše i da se dobro mora da se napravi iz lošeg onda kako možete da znate šta je dobro?
Não temos que fazer sempre o que ele faz!
Ne moramo uvijek raditi ono što nam kaže.
É sempre o que você pensa, não é?
Uvek je ono sto ti misliš?
É sempre o que você quer.
Uvek je sve onako kako ti želiš.
Harry e eu pensamos que... a vida não é sempre o que pensamos que seria.
Hari i ja smo mislili... Život nije uvek onakav kakvim ga zamišljamo.
Como sempre, o que quer que escolha ser, terá uma mãe orgulhosa.
Као и увек, шта год да одабереш да постанеш, твоја мајка ће бити поносна.
Sempre o que imaginamos é melhor que a realidade.
Ono što zamišljamo je obiæno bolje od surove istine.
Parecia que o pai sabia sempre o que fazer comigo.
Izgleda samo da je cale uvek znao šta da radi sa mnom.
Como é que sabe sempre o que dizer?
Nisam želeo ovo. Gledao sam...za necim drugim.
Pois nada me cai tão bem, indiscutivelmente... sempre o que faz... minha reputação como um espere...
Evo sve crno na bijelo, ništa nije... Kaooo... Èekaj.
Não temos que fazer sempre o que as minas mandam, certo?
Misim, ne moramo uvek da radimo ono sto nam zenske kazu, jel tako?
É sempre o que não faço por você, não é?
Увек се своди на то шта ја не радим за тебе, зар не?
Foi sempre o que fez à frente daquela mesa.
Samo to èiniš sve vrijeme na èelu onog stola.
Me sinto a mesma de sempre, o que não faz sentido.
Oseæam se kao i uvek, što nema nikakvog smisla.
Acho que somos sempre o que somos.
Mislim da smo uvek ono što jesmo.
Você não pega sempre o que quiser, sem se importar com nada além de seus sujos, doentes, e pervertidos desejos?
Ionako uvijek prijeđeš na stvar, samo da besramno zadovoljiš svoje bolesne apetite.
Você parece saber sempre o que está além das portas.
Чини се да увек знаш шта је иза врата.
Além disso, sou uma princesa e consigo sempre o que quero.
Pritom, ja sam princeza i uvek dobijem šta želim.
Era sempre o que você tentava fazer para Norman.
To si uvek pokušavala uèiniti za Normana.
O plano mudou, então faremos o de sempre, o que ele fez, nos ajustamos.
Plan se promijenio. radimo kao i uvijek, ono što on radi... mi se prilagoðavamo tome.
O destino não é sempre o que parece.
Èesto je sudbina drugaèija nego što izgleda.
Não está permitido... mas não tem que fazer sempre o que lhe dizem, certo?
Ne možeš uvek da se ponašaš po pravilima. Krupan je.
E se sou eu que mando, porque todos me dizem sempre o que tenho que fazer?
Zašto diktira sve tako, što da radim?
As coisas não são sempre o que parecem.
Stvari nisu uvek onakve kakve se èine.
É sempre o que menos suspeitamos.
Увек је онај на кога најмање сумњаш.
Não pode mostrar sempre o que está em seu coração.
Можеш апос; Т увек показују шта се налази у вашем срцу.
Há sempre o que descobrir, senhor.
Uvek postoji nešto za saznati, gospodine.
Então eu posso ficar solteira para sempre, o que significa que... desculpe, mas isto é uma coisa que me tira o sono.
Tako da sam mogao biti, poput, JEDAN ZAUVIJEK, što znači da... Oprosti mi, ali to ne KEEP me U sredini noći.
Sempre o que ela quer, quando ela quer, se está com sede ela pode beber minha saliva, e ela pode passear com meu gás para onde ela quiser ir.
Шта год хоће, ако је жедна или тако нешто, може пити моју пљувачку, а онда се може возити на мојим прдацима где год да жели.
Cara, isso é chato, por que sou sempre o que controla tudo?
To je bez veze. Zašto uvek ja zaglavim na vozaèevom mestu? -Ne oèajavaj Džefersone.
Desculpe-me, não faço sempre o que me é dito.
Baš mi je žao što ne radim ono što mi je reèeno.
Então, como sempre, o que vemos logo no horizonte está cheio de promessas e perigos.
Kao i obično, tik iza horizonta čekaju nas nada i opasnost.
1.4825329780579s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?